Todos sabemos que en América se habla cada vez más español, y para adaptarse a esa realidad social cada vez mas las series incorporan personajes que hablan español y letreros en español en los decorados. Y existen series que incorporan estos añadidos con mas acierto que otras.

- Atención puede contener Spoilers de la 2ª Temp. de Heroes -

Y este es el desastroso cartel en español que podíamos ver hace algunos días en Heroes.

heroes11.jpg

heroes2.jpg

Que dice algo asi como:

SIGA ASENTADO
Hasta que los agentes le escoltan a su destinación.

SEÑALA
A todo el historial medico una
cualquier enfermedad reciente

TODO EL NON-NATIONAL DEBE TENER
DOCUMENTOS DE LA IDENTIDAD

 

Ya solo me resta pedir a los productores de series americanas, que del mismo modo que por ejemplo en Prision Break se encargan que los personajes panameños hablen un español comprensible, se esfuercen tambien que los letreros que pueden aparecer en los decorados sean comprensibles y por amor de dios dejen de usar traductores online.